「信州」と言えば、「自然」。
「自然」と言えば、志賀高原!
志賀高原は冬のスキーにしても、夏のハイキングにしても、その大自然を感動しながら楽しめます。長野県の中でも、立派の山と深い森、そして地獄谷のスノーモンキーを始め沢山の動物、鳥、獣が沢山います。
志賀高原の自然との触れあい方を詳しく説明するのは:
長野県・志賀高原自然保護センター志賀高原の蓮池地区にある98センターの中です。山と人の歴史、木の種類、動物情報はもちろん、ハイキングコースの紹介もある。志賀高原の自然を楽しみ始まる時に、寄ってみる価値があると思います。
同じ建物中にオリンピック記念館もあります。1998年の冬オリンピックのAlpineイベントが志賀高原で行われました。そのころからの聖火、ピンバッジなどのアイテムが沢山展示してあります。そのころからの五輪の迫力を再度感じれます。
昨日は長野県旅館青年部の理事会で行ってきましたので初めて両館を見ました。興味のある方は是非!
(ちなみに、その時に初めて雪専用の車に乗ったのでおまけにその写真も)
詳しくはHPへ
People come to Nagano from far and wide to enjoy its natural beauty. And within Nagano, it doesn't get much better than Shiga Kogen. With its majestic mountains and deep forests, not to mention the famous snow monkeys and other wildlife, Shiga Kogen's wilderness is sure to delight your senses and instill a sense of awe.
Whether it is skiing in the winter, or hiking in the 'green season', Shiga Kogen is full of ways to get out and enjoy nature. In fact, the highlands are so extensive, it is hard to know where to start. Luckily, inside the 98 Center at Hatsuike Pond there is the Nagano Prefecture Shiga Kogen Nature Conservation Center. Its displays show the various types of flora and fauna that can be found in Shiga, as well as descriptions of human interaction with the mountains over the years. A three dimensional map gives you an overhead view of the area and an idea of where the various areas are in relation to each other. The center also contains a wealth of information on hiking trails and how best to enjoy the mountains.
In the same building as the Nature Center is the Olympic Memorial Hall. Shiga Kogen was the host of several alpine events during the 1998 Winter Olympics. Memorabilia from the events is on display in the hall. Here you can relive the excitement of the Nagano Games.
Yesterday I attended a Nagano Ryokan Junior Association meeting at Shiga Kogen and got to see the Nature Center and Olympics Hall for the first time. I also got to ride a special snow taxi -- just one of the many ways to enjoy Shiga Kogen.