森「杏の里」花は雪で遅れて Mori's Apricot Flowers delayed by Snow

March 27, 2009: 季節 Seasons

あんずの里:まだつぼみ状態

先週にここで森「杏の里」の花が速く咲くと書いてしまいましたが、あれから温度がまた低くなったし、雪も降りました。従って、今週末じゃなくて、あんずまつり予定通り4月2日ごろから花見は出来るでしょう。今日、通ってみたら、谷の上の方の木はまだ写真のようにつぼみのままでした。
長野では、この時期に「三寒四温」と表現があります。大体ゴールデンウィークまで寒い三日間の後、温かい4日間という折り返しが続くそうです。余計に花咲くタイミングの予想が難しいわけです。
またちょこちょこ森に行きますので最新情報をここでまた発表したいと思っております。
Last week, I announced that the apricot trees in Mori's Anzu-no-Sato (Apricot Village) were going to bloom early. Since then, temperatures dropped and we even had snow. I took this picture of the apricot trees this afternoon -- the ones in the upper end of the valley haven't started blooming yet. So it looks like the flowers will follow the original schedule for the Anzu Festival, of 02-April through 17-April.
There is a saying here in Nagano from about this time through the beginning of May of "San-Kan, Shi-On", which means 3 days of cold weather followed by 4 days of warm. This must be confusing to the poor apricot trees.
I will continue to check in on Mori in the coming days and will provide more update info here on this blog, so stay tuned!





Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *