長野市で一石三鳥 Killing 3 Birds with 1 Stone in Nagano

November 25, 2008: 青い目のおもてなし This American’s Omotenashi

今日は会議、会議、会議、会議。そして明日は泊まりの会議。女将社長に怒られながら、あちらこちらに飛んでいます。今朝は上山田温泉会社と2つ目の露天風呂の為にお湯の量を増やして頂けるように打ち合わせ、それから長野市へ3の会議に出かけてきました。まずは長野市のロータリークラブに欧米人の旅行者は何を求めているかのお話を、そして長野県の「エコ」泊の会議、最後は広告会社と千曲市の英語のパンフの打ち合わせ。
そして明日は2年に一度の旅館組合青年部全国大会@名古屋。
Rotaryで沢山の素晴らしい人達と良い出会いが出来ました。そして、広告会社のDesignと私の千曲市の英語の内容、そして市のお金(!)、皆で力を合わせて良い結果を目指しています。明日の大会で全国の若旦那達と会えるので「井戸の中のかわず」にならないように勉強してきます。
でも、そろそろ、この沢山の会議にあちらこちらに引っ張らないで、良いのを選択して、役に立たないのを切り捨てなきゃ。改善、改善!
Today was Meetings, Meetings, Meetings and more Meetings. And tomorrow I have to attend a 2-day Meeting in Nagoya.
The first meeting was with our town's Onsen Company to see about increasing the amount of Onsen water for the 2nd outdoor bath I've started building. Then it was on to Nagano City to give a talk at the Nagano Rotary Club on what draws Westerners to Japan. After that was a meeting by the Prefecture on making ryokans more "Green". Finally I stopped at an ad agency to discuss Chikuma City's upcoming English pamphlet.
Meeting the folks at Rotary was a great experience. Working with the ad team was great -- hopefully with their design and my content and the city's money (!), we can put together a pretty fancy brochure. But one thing I learned today was I have to do a better job of picking and choosing which meetings to attend so I can be back running our inn more!




Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *