あと2ヶ月で、ピンクなトンネルになる This will be a pink tunnel in s months.

February 14, 2010: 季節 Seasons

桜の花でピンクなトンネルになる

亀清旅館と戸倉駅の間の送迎で、よく通る道です。この桜の並び木が好きです。今年の冬の雪はいつまで続くでしょうかと思ってしまいます。しかし、この桜の木を見ると、あと2ヶ月で花が咲く事を考えたら、よし!この寒さを我慢するぞ!

Whenever I drive our guests between our inn and Togura Station, I usually drive down this road. I like it because it is lined by cherry trees. The way this snowy winter is continuing, some days I wonder if it will ever end. But when I see these cherry trees, I realize that in just two more months, they will be in full bloom. So all we have to do is bear with the cold a little while longer, and we'll be rewarded with the beautiful cherry blossoms.





Happy Valentine's Day!

February 14, 2010: 季節 Seasons

Le Pain Elegant's Valentine's Sweets

駅のキオスクでお弁当を買ったら、お姉さんからチョコを頂いちゃって、
温泉のパン屋さんに行ったら、スイーツにハートの形の飾り、
我がお客さんにアメリカ式のハートキャンディー・・・

皆さん、ハッピーバレンタインズディー!

A gift of chocolate from the kiosk lady at the station,
Heart-shaped toppings on the sweets at the local bakery,
Giving our guests here at Kamesei Ryokan American-styled heart candy

Happy Valentine's Day, everyone!

信州戸倉上山田温泉の亀清旅館のHPはこちらClick here for Kamesei Ryokan's website.



Valentine's Candies