Red Lily and Matsushiro Pottery 松代焼きと赤いユリ

July 8, 2008: 季節 Seasons

親戚からこの赤いユリを頂きました。そして、違う親戚から頂いた松代焼きの花瓶で飾りました。ユリの元気な色と松代焼きの落ち着いた色の合わせがなかなかいいですね。亀清旅館のあちらこちらに旬の花が飾ってありますので見においでやス。
One of our relatives gave us these red lilies, and we placed them in this Matsushiro-style pottery vase that was given to us by another relative. The vibrant colors of the lilies provide a sweet contrast to the subdued auroraborealis-like colors of the Matsushiro-yaki.
Seasonal cut flowers are displayed here and there throughout Kamesei -- we hope you come and take a look!

亀清旅館のHPはこちらClick here for Kamesei Ryokan website





この1週間に選挙応援 1 Week Campaign

July 8, 2008: 日米関係Culture Shock

Campaigning to the fireflies (don't ask...)

この1週間は千曲市会議員の選挙の応援活動をやっています。アメリカの大統領の選挙みたいに何年間かからなくて良いけど、その代わりにCandidateの名前を皆に認識してもらうのに1週間しかないと言うのは逆に短すぎない?どちらが良いかとは言えません。取り敢えず、応援活動を頑張ってまいります。
All this week I will be helping out with a colleague's campaign for City Council. I'm glad the campaign process doesn't take months like it does in the U.S. (or years as in the case of the presidential election), but Japan's campaing limitations are way too short. If you only have 1 week to get your name out, you're forced to use the obnoxious campaign sound cars. I can't say which system is better. But I don't have time to worry about it -- I have to get out there again and campaign!