亀清旅館のロビーに薪ストーブがあり、そしてよくお客さんに言われる:巻き集まりは大変でしょうと。長野に引越しする前のシアトルで捨ててきた生活は一日中に机に座って事務所の中の仕事だった。それと比較したら、こうやって信州の綺麗な空気を吸いながら自然と触れ合えていい運動になるような作業していて、幸せです。
(ただし、インバウンド・サミットや県のHP、芸者さんの商品、亀清のパンフ作成などなど、宿題は沢山たまっています!)
In the lobby of Kamesei Ryokan, we have a wood burning stove. Guests often comment that it must be a hassle to get the firewood. Before we moved to Nagano, my life back in the States basically consisted of sitting at a desk in an office all day long. Compared with that, being out in Nagano's fresh air, getting in touch with nature, and having a thorough physical workout is unbeatable. (I'm getting concerned though that I'm neglecting too many projects back at the inn....)