冠着山の頂上の父の日 緑を守る会と Fathers Day on top of Mt. Kamuriki With the Nature Preservation Society

2012.06.17: 青い目のおもてなし This American’s Omotenashi

皆様の父の日はいかがでしたか?
この戸倉上山田温泉では、私達旅館青年部が地元の「みどりを守る会」と連携を取って、1252mの冠着山を登りました。
親子ハイキング: 私には最高な父の日のプレゼント。

戸倉上山田旅館青年部はこの2年間で私が青年部長です。月1回なペースで「温泉塾」を開催しています。私ども青年部の勉強と地域連携。今回は父の日を兼ねてみどりを守る会の皆さんとハイキングにしました。

去年は私がみどりを守る会の菅谷会長と相談して、千曲市のハイキングマップを作成しました。その時に大変を世話になりましたので温泉塾で旅館青年部との交流をしたいと思っていました。

みどりを守る会は昭和の終わりぐらいに生まれたそうです。周辺の山を崩して石を取る業者に反対する運動から始まったと言う。成功したので、せっかく地元の山を守れたから、今度はその山を親しむ運動に切り替えた。無くなるつつの里山小路歩き運動が今まで続いています。子供達にも山の良さを伝えようとして、月一回の「子供達と一重山へ行こう」シリーズも。今年のこれからの予定は下記です。

How was your Fathers Day?
Here in Togura Kamiyamada Onsen, the ryokan junior association teamed up with the Midori wo Mamoru Kai (Nature Preservation Society) to climb 1252-meter Kamuriki Mountain.
Father-and-Kids Hiking -- my idea of a perfect Fathers Day!

During my 2 year term as leader of the ryokan junior association, I have been holding a monthly session of "Onsen Juke", a hybrid study session x community outreach. For this session, we combined a climb of Kamuriki Mountain with interacting with the Midori people, all for Fathers Day.

Last year when I made the Chikuma City Hiking Map, I consulted on courses with the Midori leader Sugeya-san. I was grateful for her assistance, and had wanted to create this opportunity for her organization and us ryokan guys to interact.

The Midori group came into existance at the end of the Showa Era, to organize a resistance to gravel companies' using the nearby mountains for their operation. After successfully stopping the gravel guys from turning the area hillsides into eyesores, the group switched to appreciating those same hills and mountains. They researched the ancient walking paths that are in danger of disappearing in this age of automobiles. The group regularly walks the old trails and also is working hard to pass on their love of the mountains with the next generation through kid-participation walks of Hitoe Mtn. Upcoming activities are as below.

2012年

7/08 Hitoe Mtn. Kids Hike 子供達と一重山
7/16 Chishiki-ji to Kamuriki Mtn. 智識寺→冠着山
8/12 Hitoe Mtn. Kids Hike 子供達と一重山
9/09 Hitoe Mtn. Kids Hike 子供達と一重山
10/08 Mitaki Falls to Kyoudai Mtn. 三滝→鏡台山
10/14 Hitoe Mtn. Kids Hike 子供達と一重山
11/03 Katsurao-to-Mori Tomb traverse 葛尾城→古墳

みどりを守る会 菅谷会長
Midori wo Mamoru Kai, Chairperson Sugeya-san
Tel (026)272-0808



Kamuriki Descent with the Midori people


Chloranthus serratus (Serrate-leaf Perennial Chloranthus), one of the many wildflowers we found on the trail (フタリシズカ)


Fathers Day picnic at the peak


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です