亀清旅館の宿の前に駐車場があります。でも、なぜか、お客さんに「駐車場はどこか?」とよく聞かれます。考えたら、駐車場の案内看板が無いのはいけないのかと。そのきかけで、息子達と看板作りという工作が始まりました。
ただの駐車場案内看板だけじゃつまらないから、ちょっと遊び心を書けました。まず、亀清の前に通る道は「公園通り」ですが、その名前があまり知られていないそうです。町の道看板を真似して、「公園通り」という看板も作りました。
次は、私の地元のシアトルのFremontというご近状に面白い看板があるのでそれも真似してみました。その近状は宇宙の中心だと勝手に決めました。「Fremont Center of the Universe」って画像検索をすれば分かると思います「海は何メーター」、「パリーは何キロメーター」などの印がある。それを真似して、亀清の駐車場看板に「カラコロ足湯は200m」や「善光寺は30km」、「シアトルは7980km」も。楽しい作品が出来ました。
亀清の前を通れば、是非見てください!
Even though we park our guests cars right in front of the entrance to our inn here at Kamesei Ryokan, often guests ask "Where's the parking lot?" I realized, perhaps the problem is we don't have a "P" (Parking) sign. So the boys and I started a little craft project: a Parking sign. And not just any ol' Parking sign -- one with a bit of flair.
First of all, the road that passes in front of Kamesei is technically called Koen Dori (=Park Road). But not many people seem to know its name. So we made a "Koen Dori" street sign, patterned after the city's official ones.
Next, we took some inspiration from the Fremont neighborhood of my home town, Seattle. The people there decided they were the center of the entire universe. If you do an images search for "Fremont Center of the Universe", you'll see the sign they made, with direction arrows to Paris, Timbuktu, and so on. We copied that idea, and made arrows to such places as the Foot Bath (200m), Zenkoji Temple (30km), as well as Seattle (7,980km).
So if you pass in front of Kamesei, please see our new sign. And hopefully our guests will know where the parking is (as well as how far Seattle is!).