千曲川の日の出 'Red Sky' over the Chikuma River

2010.11.22: 温泉タウン戸倉上山田 Onsen Town Togura-Kamiyamada

千曲川の上の赤い空

"Red Sky at Night, Sailors Delight;
Red Sky in Morning, Sailors Take Warning"

英語のことわざ。日の入りに空が赤くなったら、海員が喜ぶ;日の出に空が赤くなったら海員が注意を払う。つまり、夕方の赤空でしたら、安定した天気が続き、朝方の赤空でしたら、天気が崩れるという意味。

今朝、起きて外を見たら、空が日の出で綺麗に光れていました。千曲川の方へ散歩してみた。こんなに綺麗でした。

しかし、諺通り、少したったら雨が降ってきました。結局、雨の一日になりました。長野県はないですが、海員のことわざが効きますね。

When I woke up this morning and looked outside, I was treated to a beautiful red sky as the sunrise was colorfully lighting up the clouds.

However, soon afterwards, it started to rain. Today ended up being a cold, rainy day. Those sailors sure knew their weather symbols -- it's amazing their saying works even here in ocean-less Nagano.





コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です