シアトルでの最初の日 新鮮さたっぷり Our First Day in Seattle -- So Many Changes

2010.03.25: 青い目のおもてなし This American’s Omotenashi

Seattle's new light rail

シアトルへの里帰りの最初の日。2年ぶりです。その間、色々と変わりました。まずは、シアトルの空港からダウンタウンまで、電車が出来た。シアトルでは、まだまだ「無駄だ」と文句を言う人がいます。その人に日本へ行ってみてもらいたい。電車がどれだけ便利になれるか、見てもらいたい。アメリカは本当に車の社会だ。

電車から降りて、親と一緒に私が卒業したワシントン大学に行った。目的は桜。満開で綺麗でした。うちの母親は始めてみた。自分の学生のころ、冬学期の最後の試験が終わって、精神的に疲れているときに、外へ行って桜を見て、よくほっとしました。今日はこの美しさはお母さんとうちの子供たちと一緒に見れて、嬉しかった。

その日のもう一つの新しくなったことは親の住んでいる町、Mukilteoの海岸に新しい後援ができて、最新の遊具があった。うちの子供といっぱい遊べた。

久しぶりのシアトル。

嬉しい!

It's our first day back in Seattle -- our first time back here in 2 years. There have been lots of changes in these 2 years. One of the biggest was being able to take the train from Seattle's airport to Downtown, on the recently finished light rail train. There are still people in Seattle that think light rail is a waste of money. I'd like those people to come to Japan, and see how convenient trains can be. America relies too much on cars. It's great to see Seattle has started improving its public transportation with this new train!

After riding the train, we went with my folks to the University of Washington, my alma mater. Our goal: to see the cherry blossoms. It was the first time for my mom to see them, so I was delighted to be able to share them with her and our kids. I have fond memories of shaking off the post-finals depression of winter quarter by enjoying the beautiful blossoms at the U-Dub's Quad.

One more new experience on our first day was going to the town where my folks live now, Mukilteo, and seeing their new park down on the beach. It was my first time to see the new generation of playing equipment. The kids and I had a blast.

It's great to be back in Seattle!



U-Dub Cherry Blossoms and Kenny


Ahh, the memories...


Newest playground equipment


Mukilteo's ferry and lighthouse -- and Andy


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です