温泉エッセイストの山崎まゆみさんは2月に亀清旅館に泊まりに来て頂きました。その時に一緒に食事も取れて、二人で温泉のことなど色んな話で盛り上がった。その時にまゆみさんは少し含み笑いしているかなと感じました。文藝春秋の月刊「オール讀物」4月号で分かりました: その話からまゆみさんの頭の中でエッセーが生まれて来ていた。
と言う訳(?)で、今月のオール讀物に「温泉のひみつ~青い目の若旦那」というストーリが載っています。「祈りを込めて作られた風呂」とか日本旅館のおもてなし「マジック」など、面白い話ばかり。「私がそんなきつい事を言ったっけ?」と言う部分もあるけど、でも全体的にまゆみさんがこの青い目の若旦那の思いをうまく表現してくれました。
嬉しい限りです♪
Back in February, onsen essayist Mayumi Yamazaki-san came and stayed at Kamesei Ryokan. It was such a pleasure to be able to host her, and the two of us had some great conversation about onsens and life and working on promoting our various projects. At the time, I sensed something else was going on in the corner of her lips when she smiled. Now, thanks to the April issue of The All Yomimono magazine, a sort of monthly Readers Digest in Japan, I realized what was going on: An idea for a magazine article was taking shape in Mayumi-san's head.
Hence this story entitled: "An Onsen Secret: The Blue-Eyed Innkeeper". Mayumi-san wrote about several episodes in my life here as an American proprietor of a traditional Japanese inn, such as building an outdoor bath by hand in honor of Togura-Kamiyamada Onsen's over 100 years of history, and how a ryokan's 'omotenashi' service comes across as magic. Some of the things she mentioned strike me as being a bit severe, but overall she did a great job of capturing the essence of my life here.
Mayumi-san, thank you for the great essay!