初の記念プラン: 結婚記念の工藤さん達 A First for our "Anniversary Plan", the Kudoh's

2010.02.27: 亀清旅館 Kamesei Ryokan

特別なお二人に特別な記念ケーキ

亀清旅館の新しい「記念プラン」の初めてのお客様:結婚記念日のお祝いでお越しになった工藤さん達です。ケーキか花か陶芸かプリザーブフラワーという特典の中から、ケーキを選びはりました。
実は、このプランは裏の目的があります。もちろん、お二人の結婚祝いの為にもなりますが、その特典によっては地元のお店との取り組みのきかけになる事です。今までの温泉街のやり方は旅館が旅館、商店街が商店街なのでお互いの交流及び連携がなかった。この記念プランは亀清なりの連携作りです。旅館側と商店側の間のギャップを超える為。この結婚記念日のケーキだって、もっと安いケーキ屋さんはいくらでもある。でも、わざと、戸倉上山田温泉の一番ユニークな、頑張っているような、応援したくなるような美味しいケーキ屋さんとの連携しました。
まあ、その裏の目的は良いとして、今日は素敵なお二人に素敵なケーキを。結婚記念日をおめでとうございます。

Here at Kamesei Ryokan, we recently introduced an "Special Occasions" Plan. The Kudoh's, celebrating their wedding anniversary, are the first guests to stay using that plan. With this plan, guests choose from a cake, flower arrangement, pottery, and a preserved flower decoration. The Kudoh's choose a cake.
To be honest, we have an ulterior motive with this plan. Of course, we want to provide a memorable experience for the Kudoh's in honor of their anniversary. But in addition, this plan lets us build a relationship with some of our local businesses. In most onsen towns like ours, the ryokans and shops operate in separate universes, with very little cooperation or communication between the two sides. This plan is Kamesei Ryokan's attempt to bridge the gap. For example, for this anniversary cake for the Kudoh's, we could have bought a mass-produced one for much less money elsewhere. Instead, we ordered the cake from Togura Kamiyamada Onsen's most unique, elegant and delicious cake shop.
But enough about our ulterior motive. We hope this special couple enjoyed their special cake. And we wish the Kudoh's a happy wedding anniversary.





コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です