Pink Shock ピンクショック

2007.11.10: 日米関係Culture Shock

昨日は代わった電話があった。九州から、フリーダイヤルで。「ピンクのサービスはあるか」と。姨捨夜景・伝説ツアーのサービスはあるけど、売春はやっていないと答えておきました。日本では平気でそういう問い合わせが出来るかい?かなりなショックでした。確かに、この戸倉上山田温泉は「色町」があるけど、亀清旅館では子供連れご家族やカップルさんが多いです。この宿は家族経営ですし、とにかく売春は許さない。良い事はない!
Yesterday we received a bizarre phone call asking if we provide 'pink service'. I said we offer the service of guiding guests to see the night view from Obasute Station after dinner, but no, we don't offer prostitution. I was shocked that in Japan it's acceptable to be so open about looking for prostitutes. Our onsen town, Togura-Kamiyamada, does have its share of bars and bar girls, but Kamesei Ryokan caters to families with kids and couples. We are a family-run inn, and I myself am Christian, so we don't permit prostitution. Nothing good comes out of it!




コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です