月毎の一覧 September 2013

縄文タイム: さらしな縄文祭 Join the Prehistoric Fun at the Sarashina Jomon Festival


10月は次から次へイベントがある様で、
27日(日)二千曲市産大時代祭のひとつ、
さらしな縄文祭が開催されます。

千曲川の周辺は今も生活するのに最適な所ですが、縄文時代からもそうらしい。所々で大昔の生活の後が発見されている。さらしなの里歴史資料館(戸倉上山田温泉から車で約5分)がそのルーツを紹介する。当館は年に一度の大イベント「さらしなの里縄文祭」を開催している。2013年は10月27日、09:20~14:30。
着火体験やイノシシ料理、縄文時代の生活を楽しめる祭り。地元の更級小学校の学生が大勢で参加するので、賑やかなイベント。






...
もっと読む

怖い!ハロウィーン@戸倉上山田温泉2013年 Togura Kamiyamada Onsen’s Halloween Party 2013


今年は戸倉上山田温泉にお化けがまた来ます。

魔女や海賊も。

というのは、
ハロウィーンパーティーin戸倉上山田温泉2013年がやってきます。

今年は特別で土曜日の開催:10月26日、13:30~
場所はカラコロ足湯と能舞台のある水と緑と・・・のある公園。

千曲国際交流協会の主催で実行委員長は私がまた務めさせて頂きます。

地元の子供達約200人が温泉街を回って「お菓子をくれないと悪戯をするよ!」ってトリックorトリート(お店は60件もお菓子が提供してくれる)や、
仮装コンテスト(今年は更にプライズが増えました!)
お化け屋敷
かぼちゃランタン作り
など、様々な楽しみとゲームがございます。...

もっと読む

BS朝日「ふるさとバンザイ!!」で千曲市の紹介! Chikuma City to be featured on Asahi TV


毎度です!9月28日の午後1時から、BS朝日及び長野朝日(ABN)で「ふるさとバンザイ!!」って番組で何と千曲市が紹介されます。合併10周年の記念との事で、千曲市の魅力スポットから放送されるそうです。

もしかしたら、身長2mのスペシャルゲストも出るかもしれない!

お楽しみに♪

Hello Everybody! On today’s Asahi TV cable channel (as well as Asahi Nagano), from 1:00pm, the TV show “Furusato Banzai!!” will air. Giving a ‘banzai’ to various hometowns (‘furusato’) throughout the country, this episode will feature — Chikuma City! It’s in honor of our city’s 10th anniversary since Togura Town, Kamiyamada Town and neighboring Koshoku City merged and became one.

If you l...

もっと読む

荒砥城祭り2013年 侍になろう! Feel Your Samurai Spirit at the 2013 Arato Fort Festival


戸倉上山田温泉の上の山城「荒砥城」は年に一度に無料で開放され、祭りが開催される。2013年の荒砥城祭りは10月20日(日)に行われます。戦国時代と触れ合える体験は様々あり、特に子供達が侍スプリットになれる。

普段は荒砥城祭りが戸倉上山田のハロウィーンパーティーと重なるので、ハロウィーンの実行委員長としてなかなか荒砥城まで上がれない。しかし、今年はハロウィーンの開催日がずれたお蔭で、私がお城の方で手伝いが出来そう。

従って、一生に行きましょう、荒砥城祭りへ!

Above our onsen town Togura-Kamiyamada stands the mountain fortress Arato-jo...

もっと読む

Chef武井の9月後半メニュー Chef Takei’s Late September Menu


雑誌の写真撮影があり、ついでに取りました:
亀清旅館・Chef武井の9月後半会席料理。メニューは下記です。
A couple of photographers came to do a photo shoot for a magazine. I got to sneak in this picture using the pro lighting of Kamesei Ryokan’s Chef Takei Kaiseki Dinner Menu for late September. Menu description as below:

旬の物 焼き茄子 Baked Eggplant
酢の物 佐久鯉南蛮漬け Spicy Nanban-seasoned Saku Carp
サラダ 生湯葉サラダ Salad with Yuba (tofu skin)
蒸し物 Big栗(吃驚)茶碗 Surprise Chawan egg custard
つくり かじき、甘海老、蛸 Kajiki Tuna, Shrimp, Octopus
焼き物 鮎塩焼き Salt-rubbed Grilled Ayu Sweetfish
台の物 4種類の茸鍋 Hot Pot with 4 Varieties of local Mushrooms...

もっと読む

高橋まゆみから秋のハガキ Autumn Postcard from Takahashi Mayumi


人形アートの高橋まゆみからハガキを頂きました。

恐らく、ご本人からではなく人形館のスタッフからでしょ。しかし、手書きの挨拶があって、その努力に頭を下げます。

定期的にこういうハガキが届きます。今回は今年度後半の展示会の案内です:

9/26(木)~3/25(火)
「人形ができるまで」
まゆみさんの独特の人形の作り方と技方が分かる様な展示だそうです…が、
真似したいから見る事だけ、止めましょ。人形の魅力は単純にそのままで楽しんでください。作り方が分かれば、まゆみさんはどれだけ才能があるか更に深く理解すれば良いと思います。(すみません、余計なこと…)

もっと読む

アメリカンダイナーx日本の旬の感覚 American Diner x Japanese Seasonal Sense


Burger with fall eggplant and tomato sauce

久しぶりにグーギーズカフェに行きました。秋メニューをたっぷり楽しませて頂きました!

Googie’s Cafe has an amazing Fall Menu!

グーギーズキャフェ Googie’s Cafe



Frozen Yogurt with early apple, fall grapes and fall walnuts



もっと読む

波閉科神社の秋月祭: 日本の伝統はここにある! Habeshina Shrine’s Fall Festival — Herein lies traditional Japan.


My first time with the ‘okama’ mask

「現在の日本はスターバックスやマクドばかりで、伝統の日本の面影さえなくなった」と言う声が良くある。

はい、はい。

23日は上山田温泉を守る波閉科神社の秋月際でした。
我々神楽保存会の皆が朝10時から夜10時まで町中で行列して回りました。(途中で私は布団引きの休憩をとりましたが…) とにかく、長い一日でした。

獅子舞は私が基本的に横笛ですが、今年は私が3回に獅子の中に入りました。練習不足で下手だったけど、人の前で配流の初体験だったので、嬉しかった。

昔ながらの日本はどこにあるか分からない方が間違えっている所で探しているのだ。...

もっと読む

秋月際: 新築お祝いで吃驚 Surprising Lion Dance at a House Dedication


この秋分の日連休は上山田神楽保存会の一年間の中でのピークです。上山田のそれぞれの神社の秋月祭で大忙しい2日間となる。

今年も私は応援で1日目で八阪神社の、二日間目は上山田温泉を守る波閉科神社の秋月祭で獅子笛を吹きました。二日間連続の長い一日。

秋月際はそれぞれの役員の自宅でも獅子舞を行い、町中で行列をする。そのついでに新築の家にも呼ばれる事がある。その時に、居間で舞って、そして水回り(台所、お風呂場、トイレ)も回って、お祓いをする。私が笛を吹きながら一緒に巡る。

今回は初めて気づいたが、新築の自宅のお祝いで家中にお祓いする時に、獅子の口に刀が挟んである。...

もっと読む

冠着太鼓の9月土曜日ライブ Saturday Night Taiko in September


この9月で戸倉上山田にお泊りになるお客様がラッキーです。地元の冠着太鼓がカラコロ足湯の公園で毎週土曜日の8時半から演奏しています。

21日は布団引きの作業が終わって、見に行きました。亀清旅館のロシアからのお客様を含めて、沢山の方々がその迫力のある太鼓を楽しんでいました。

戸倉上山田温泉なりのお・も・て・な・し♪

Guests who stay at Togura Kamiyamada this September are in luck — every Saturday night from 8:30pm at the main stage near the Kara-koro Footbath, our local taiko group “Kamuriki-daiko” will perform.

On the 21st, after my futon-flipping duties, I snuck out and went to watch the performance, joining Kamesei’s guest from Rus...

もっと読む