姨捨棚田・長楽寺の新しい看板 New Signs at Obasute Chouraku-ji Temple

2012.04.17: その他 Miscellaneous

New Signs at Choraku-ji Temple in Obasute

この頃は姨捨駅のお掃除・花植えとかでよく行っています。そのついでに姨捨棚田の横にある長楽寺さんに久しぶりに行ってみたら、この新しい看板を始めてみました。

姨捨の日本原風景登録や奥深い伝説の説明など詳しくて良い看板が出来ました。(英語もあればなお良いけど…)

「田後の月」で有名な姨捨棚田にお越しになる際、長楽寺さんにも寄ってみるのはお勧めです。姨捨駅から歩いて15分ぐらいです。車の場合は横の姨捨観光会館で広い駐車所があります。(観光会館の中におそば屋さん楽月庵もありますの昼ごはんスポットとして最適です。)

Lately I've been going to Obasute Station often to help out with spring cleaning and planting flowers. On one such trip, I stopped to see the Choraku-ji,the historic temple located to the side of the famous moon-reflecting Obasute terraced rice fields. I was pleased to see there are new signs at the temple. They explain how the rice fields have been designated as a nationally-recognized scenic spot, as well as explanations of some of the areas legends.

When visiting Obasute, I highly suggest stopping to see Choraku-ji. It is only a 15 minute walk from Obasute Station, and for visitors coming by car, there is ample parking at the nearby Obasute Tourist Center. Inside the Center is a soba restaurant, Rakugetsu-an.



Planting Flowers with O-san and T-san at Obasute Stataion's platform


Tsuki-mi (Moon-Viewing) Soba at the Rakugetsu-an


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です