田中要次とNHKの千曲川取材 With Yohji Tanaka for NHK's Chikuma River Show

2012.09.26: メディア Media

NHK

NHKのBSプレミアムの取材で、ドラマ俳優の田中要次さんが千曲川を源流から旅すると番組の撮影が来ました。千曲川沿いの唯一の温泉地として、我が戸倉上山田温泉にも取材に来ました。そして、この辺の千曲川と言うと、サイクリング道路!私が当温泉のレンタサイクルを担当しているという事で、亀清旅館の取材もして頂けました。

従って、田中さんとの良い出会いとなりました。主の撮影は千曲川の景色を自転車で楽しむとの事でした。千曲サイクリングクラブのメンバー4人(私も入れて)が田中さんとこの戸倉上山田温泉から川中島の古戦場まで走りました。詳しくは番組をどうぞ、ご覧になって下さい。放送日はまだ決まっていないけど、11月の頭の予定だそうです。

田中さんは『世界の村で発見! こんなところに日本人7』の番組取材でパタゴニアから帰ってきたばかりです。信州の温泉宿にこの青い目の若旦那を見て、「こんなところにアメリカ人か?」と笑っていました。

今回の取材で私が特に嬉しかったのは、こうやって変わった外国人の事ではなくて、レンタサイクルの活動でつながりました。努力をすれば、良い事がある!

National TV broadcaster NHK has been in town shooting footage for a program about the Chikuma River. TV drama actor Yohji Tanaka is travelling down the river starting all the way from the source. The production choose to stop at our onsen-town, Togura-Kamiyamada, as it is the only onsen resort area located on the Chikuma River. And since there is a bicycle trail along the river through this area, they decided to feature cycling. That brought them to me, the organizer of rental cycles here at Togura-Kamiyamada.

It was great to meet Tanaka-san. And it was exciting to get to ride with him and the members of the Chikuma Cycling Club, as we rode bikes from the onsen to Kawanakajima, approximately 20km. I won't spoil the surprises, so to see more, wait for the TV show. It is scheduled to air in the beginning of November on NHK's Premium cable channel.

Tanaka-san had just gotten back from filming a show in Patagonia about a Japanese person living way out in the countryside there. He joked when he met me about an American living way out in the Japanese countryside!

One thing I was happy about this filming was it was due to my activities in promoting bicycling in the area, not because of my unique status of being a foreigner living in Japan. Some of my hard work is starting to pay off!

千曲サイクリングクラブChikuma Cycling Club





コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です