地元の上山田のぶどうは少しずつ注目されてきています。亀清旅館は去年から、農家から直接買って、お客様に新鮮なぶどうをデザートで出しはじまりました。今日はその農家の一人が亀清に寄って、今年の初採りのぶどうをくれました。一年ぶりでその美味しい事!
農家さんによると、この頃が異常に暑かったので昼と夜の温度差があまりなくて、そのせいでぶどうの色付きが遅れているそうです。やっぱり、この暑さは人間だけじゃなくて、植物にも影響がある!今日だって、長野で記録の温度だったそうです。
シーズンは9月から本格的に始まる予定なので、それまでに色が付けばいいよね。取り敢えず、今日のお客様はラッキー:初採れのぶどうを食べれて。
Our local Kamiyamada grape growers have been steadily gaining recognition. Here at Kamesei Ryokan, last year we started buying directly from some growers and offering the fresh-picked grapes to our guests as dessert during the season.
Today, one of those growers stopped by and gave us a carton of sweet, juicy grapes -- the first of the season. She said that the hot weather, especially the lack of difference between afternoon and nighttime temperatures, means the grapes' coloring isn't coming on very well. So it's not just us humans that are suffering with the heat -- plants are having problems too! Today was apparently a record hot day here in Nagano. Hopefully temperatures at night will cool down so the grapes get their color by the time the season kicks in on September 1st.
For now, our guests today enjoyed first-crop, fresh-picked grapes with their dinners tonight.