カテゴリ: その他 Miscellaneous

森「日本一あんずの里」は満開! 4/06までがお勧め。 Mori “Apricot Village” in full bloom! Come by 4/06 for best viewing.

満開の杏、
今日も来ました。家族連れで。
週末は寒くなり雨の予報ですから、
森「日本一あんずの里」は6日までがお勧めします。

2018 4 03 anzu ma mi
Our famous Mori “Apricot Village” apricot blossoms are so pretty, I came today, too, this time with the family.
Cold, rainy weather is forecast for this weekend so come by the 6th if you can.

もっと読む

杏の開花宣言! 杏祭りは4/1-4/15 Apricot Blossom Declaration! (Blossom Fest 4/1-15)

唯一の「杏の花見」旅館客室、
我が亀清旅館の「千歳」の間。
森「日本一あんずの里」の杏ま咲いてきました。杏まつりは4月15日まで。
戸倉上山田温泉の花の時期に是非にお越しください!

anzu anzu blossoms anzu唯一
The only ryokan guest room where you can do apricot blossom ‘Hanami’ (flower viewing): Kamesei Ryokan’s ‘Chitose’ room.
Nearby Mori ‘Apricot Village’ has also started to bloom.
This is one of the best times of the year to visit our onsen town Togura Kamiyamada!

あんず祭りの詳しく: http://chikuma-kanko.com/event-calendar/?mc_id=214

もっと読む

戸倉上山田温泉の最新の英語マップ及びハウツー動画 Onsen Town Togura-Kamiyamada’s Newest English Map and How To Videos

戸倉上山田温泉のインバウンド用の散歩地図・飲食店ガイド3.0及びPR動画4本シリーズが出来ました!

一年間をかけた事業はやっと形になりまさした。これで海外からの旅行者が更にウエルカム!
Our Onsen Town Togura Kamiyamada now has its 3rd generation Walking Map & Restaurant Guide as well as 4 PR videos.

The project I’ve been working on for a whole year has just taken shape.

協力なされた皆さんに感謝!
Big thanks to all who assisted!

201802 togura-kamiyamada map 201802 togura-kamiyamada restaurants

我が温泉タウン戸倉上山田のハウツー動画シリーズOur Onsen Town Togura-Kamiyamada “How To” video series,

Video 1: How to Enjoy an Onsen Town 温泉街の楽しみ方

Showcasing several of Togura-Kamiymada’s unique shops as well as a feature on Zukudashi E...

もっと読む

姨捨「田毎の月」: 6月9日の満月でタイラーがガイド♪ Obasute’s Moon Reflecting Terraced Rice Fields; Next Full Moon 09-June

姨捨の「田毎の月」で有名な棚田は伝説によると、田んぼ毎にお月様が反射するそうです。

見るタイミングとしては田植えの時期の満月。2017年では、6月9日(金)となります。

そして、戸倉上山田温泉発の姨捨夜景ツアーの6月9日のガイドは何と、亀清旅館の主人、タイラーです。

申し込みは亀清旅館で受けています。6月9日(金)も10日(土)もまだ空室がございますので、姨捨「田毎の月」でお出かけください。

IMG_0026

The famous moon-reflecting Obasute terraced rice fields are said to be positioned in such a way as to reflect the moon in the individual rice fields.  The best time to see this is the full moon around the spring planting season...

もっと読む

2017 Snow Monkey and Togakushi Schedules 雪猿及び戸隠の時刻表

How to get to or from Kamesei Ryokan here in our onsen town Togura-Kamiyamada and Jigokudani Wild Monkey Park (world-famous Snow Monkeys) as well as Togakushi (massive cedar trees, superb soba noodles and … ninja!) for 2017 spring/summer/fall.  (Will be updated for 2017/18 winter once the new train / bus schedules are announced.) 亀清旅館(戸倉上山田温泉)と地獄谷野猿公苑及び戸隠との間の交通機関の時刻表を作ってみました。2017年のグリーンシーズンの分です。

Kamesei Ryokan to/from the Snow Monkeys 亀清旅館⇔地獄谷野猿公苑

Jigokudani Wild Monkey Park is located at the end of a 30-minute walk along a scenic forest trail.  The trailhead is at Kanbayashi, just up the road from the Shibu-Yudanaka onsen resort area...

もっと読む

Togura-Kamiyamada to Snow Monkey Train/Bus Schedule for 2015 戸倉上山田温泉→雪猿の電車・バス予定表 2015年グリーンシーズン

Due to popular request, we are once again posting the train & bus schedule to get to Jigokudani Wild Monkey Park (home of the world-famous “Snow Monkeys”) from our onsen town, Togura-Kamiyamada, for the 2015 Green Season.

Access to the trail head at Kanbayashi  is via Nagaden’s express bus or train/bus combo from Nagano Station.  This year there is only 1 express bus in the morning instead of 2.  Apparently with the extension of the Nagano Shinkansen to Kanazawa and the opening of the new station in Iiyama, the 2nd a.m. express bus now originates in Iiyama instead of Nagano Station.  However, there is still relatively frequent service by Nagaden’s train line to Yudanaka.  Just keep in mind that from Yudanaka, you’ll need to change to a local bus to Kanbayashi.

Nagaden’s express bus le...

もっと読む

タイラーの次の姨捨夜景ツアーのガイド当番: 6月12日(金) Tyler’s Next Turn to Be the Obasute Night View Tour Guide: June 12th

戸倉上山田温泉発の姨捨夜景ツアー、
6月12日(金)のガイドか千曲市観光の顔(?)、私です。善光寺平の夜景はもちろん、この辺の伝説のお話しも。ご一緒に行きませんか?
亀清旅館は12日にまだ空きがございますし。
どうぞ、お起こし下さい。

obasute tour guide
Guess who’s going to guide the June 12th Obasute Night ViewTour? Yours Truly, the new face of Chikuma City tourism.

もっと読む

御開帳の回向柱の梵字 The Gokaicho ‘Eko-Bashira’ Pillar’s Sanscrit

七年に一度の御開帳は無事に終わりました。皆さんは善光寺で参拝なされた時に回向柱を触れましたか?その回向柱の上部を見た事がありますか?梵字で何かが書いてある。いつもどういう意味なのかと不思議に思っていました。

17031778774_fb75fdd4ca_z

この戸倉上山田温泉の上の善光寺別院もこの4月・5月で御開帳が行われて、長野市の善光寺と同じように本堂の前に回向柱が立てられています。これも、謎の梵字が。この間のお朝事の当番の時に、住職にお聞きしました。教えて頂いたのは、

4面とも、同じ梵字が書いてある。ただし、良く見たら、向かって右の面は梵字の右側に二つの点が付いていて、裏面の梵字の上に一点が付いていて、向かって左側の面の梵字の上左にチョンが付いています。点とかチョンを付ける事によって「ン」とか「ク」が付いたり、またはのばしたりするそうです。真正面の何もついていない梵字はキャカラバアと読む...

もっと読む

温泉にお祝いのカタクリ Have an Onsen with a Dog Tooth Violet

カタクリの花です。亀清の貸し切り露天「しなの風呂」の庭で咲いています。桜や杏のはなも良いですが、こういう地味な春も好きです。
ちなみに、この戸倉上山田温泉の佐良志奈神社でカタクリ祭りが行われた。そんなお祝いすべきな花は、お風呂に入りながら楽しめるのはおそらく我が亀清旅館だけでしょう
Dog Tooth Violet, currently in bloom in the garden of Kamesei Ryokan’s outdoor family bath, ‘Shinano-buro’. Cherry blossoms are nice, but I also love this more demure sign of spring.
One of the local shrines here in our onsen town ‘Togura Kamiyamada’ held a Katakuri Festival today in honor of a gathering of these violets growing in the wild...

もっと読む

あんずの花が満開(亀清旅館で)! Apricot Blossoms in Full Bloom (at Kamesei)

杏の花、満開宣言。我が亀清旅館で。

あんずの花 満開 亀清旅館客室「千歳」 2015.4.01

あんずの花 満開
亀清旅館客室「千歳」
2015.4.01

亀清旅館の客間「千歳」の坪庭にこの杏の木があります。恐らく、唯一杏の木のある著間の客室?!今週は千歳にお泊りになるお客様がこの花を楽しんで頂けます。そして、6月末・7月上旬にお泊りになる方は部屋で杏狩りで出来ます!

森「日本一杏の郷」にも行ってみましたが、標高が若干高いか、向きが北向きの為か、まだ咲き始まったところです。これからは大分温かくなる予報で、どんどんと咲いてくるでしょう。

Apricot blossoms in full bloom — here at Kamesei Ryokan...

もっと読む